2021-08-01から1ヶ月間の記事一覧
天官賜福 英語版漫画の和訳 #29です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #28です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #27です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #26です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #25です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #24です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #23です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #22です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #21です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福 英語版漫画の和訳 #20です。 ☆登場人物の台詞を理解することが主な目的なので、台詞以外の、絵で表されている描写は最低限しか書いていません。 ☆登場人物や場所の漢字が間違っている可能性があります。読んでくださって間違いに気づいた方は教えて…
天官賜福、アニメを見てはまってしまいました。 続きが知りたくてbilibiliの漫画を読み始めました。英語版が#62まではアプリのインストール不要で読めるのでそちらで。 #62まで読みましたが、自分の英語力では内容をあまり理解できず…。ちゃんと理解したい…
この記事は当ブログにおける個人情報や取り扱いや免責事項などをまとめたものです。 〇広告の配信について 当サイトは第三者配信の広告サービス「Google アドセンス」「A8.net」を利用しています。(予定)広告配信事業者は、ユーザーの興味に応じた広告を表…